刘娜's profileBecause of YouPhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    May 01

    游戏人生

    有时我很想认真的生活
    很想认真的对待一份感情
    很想享受那份平淡的生活
    但是
    当我发现我越来越看不清你
    当我发现你对我的好和对别人一样
    当我发现你伤害我和伤害别人一样自然
    当我发现你的甜言蜜语不过是冠冕堂皇的谎言
    当我发现你需要的其实不过是午后的甜品
    发现了一切的一切
    我终于明白了爱情本来就是太缥缈的东西
    明白了你有你的无奈,我有我的坚持
    于是我
    开始习惯追逐与与被追逐的生活
    开始习惯沉迷在片刻的温柔中
    开始享受真心或伪装的奉承
    开始教会自己
    游戏人生
    为什么不呢
    游戏是有规则的
    我们都要洒脱些
    不管是强装潇洒还是本身亦然
    这是游戏的需要
    也许也是自我保护的需要
    爱情,就是用一颗心揉碎另一颗心的过程
    这种感觉一次就好
    所以游戏一下,人生几何
     
     
     

    Comments (2)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Picture of Anonymous
    D wrote:
    其实人的爱也好,恨也好,都是珍贵无比的。
    你字里行间渗透的苦涩,让人心痛不已。游戏人生可以,但是请珍爱自己,珍爱那一点真的感情。
    想想你需要的是这个过程本身、非感性的享受,还是那些感情的回报。
    其实,你要的,你都可以做到的,只是在于你想不想那样去做。
    。。。。。。
    May 2
    平 郑wrote:
    喝点静心口服液巴,我正在试~~还不知道效果如何
    May 1

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://ldln7.spaces.live.com/blog/cns!5135376CDA2C2AB5!194.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None